|
Romaji
kono omoi o keshite shimau ni wa
mada jinsei nagai desho
yarinokoshiteru KOTO
yarinaoshite mitai kara
yume no tsuzuki
oikakete ita hazu na no ni
magarikunetta hosoi michi
hito ni tsumazuku
ano koro mitai ni tte
modoritai wake ja nai no
nakushite kita sora o
sagashiteru
wakatte kuremasu you ni
gisei ni natta you na
kanashii kao wa yamete yo
tsumi no saigo wa namida ja nai yo
zutto kurushiku seottekun da
deguchi mienai kanjou meiro ni
dare o matteru no
shiroi NOOTO ni tsuzutta you ni
motto sunao ni hakidashitai yo
nani kara
nogaretain da
genjitsu tte yatsu
kanaeru tame ni
ikiterun da tte
sakebitaku naru yo
kikoete imasu ka
munan ni nante
yatterarenai kara
kaeru basho mo nai no
yasashisa ni wa itsumo kanshashiteru
dakara tsuyoku naritai
natsukashiku naru
konna itami mo kangeijan
English
Isn’t life still too long
For erasing these thoughts?
I have things left to do
Because I want to try redoing them
Even though I must have been pursuing
The continuation of my dream
On a narrow, winding road
I trip over other people
It’s not that I want to return to
How it was like back then
I’m searching
For the sky that I’ve lost
I wish that you’ll understand me
Stop making that sad face
Like you’ve been sacrificed
There aren’t tears at the end of sins
I’ve painfully bore them all this time
In the labyrinth of emotions where I can’t see the exit
Who am I waiting for?
As if having written it in a white notebook
I want to divulge myself more honestly
What
Do I want to flee from?
…Something known as reality?
So that I can fulfill myself
I’m alive
I feel like shouting so
Can you hear me?
Because it can’t be done
Safe and sound
…There’s no place for me to return to, either
I’m always grateful for kindness
So I want to become strong
I even welcome such a pain
That turns nostalgic
No comments:
Post a Comment